top of page
Mariola Wołk

Kłopot z "frędzlem" i "frędzlą"

Dzień dobry, uprzejmie proszę o odpowiedź na pytanie: ten frędzel czy ta frędzla? Z góry dziękuję za odpowiedź.


Zgodnie z ustaleniami, które można znaleźć w słownikach języka polskiego, akceptowalne są dwie formy: ten frędzel i ta frędzla (na określenie luźno zwisających, niezbyt długich nitek lub sznureczków będących ozdobą np. chust, serwet, obrusów, torebek). Taką informację można znaleźć m.in. w „Wielkim słowniku poprawnej polszczyzny” pod red. A. Markowskiego (por. także opis tego wyrażenia zawarty w dostępnym online „Wielkim słowniku języka polskiego” pod red. P. Żmigrodzkiego: https://wsjp.pl/haslo/do_druku/93009/fredzel). Słowo frędzel należy do grupy rzeczowników wariantywnych rodzajowo, podobnie jak np.: rodzynek / rodzynka, klusek / kluska, aster / astra, podkoszulek / podkoszulka. Część z nich używana jest zwykle w liczbie mnogiej (rodzynki, kluski, astry, frędzle). O ile jednak w odmianie wyrażeń rodzynek / rodzynka czy klusek / kluska zaznacza się różnica normatywna między oboma wariantami, bo w dopełniaczu liczby mnogiej będziemy mówić albo o garści rodzynków (od formy męskiej: ten rodzynek) czy misce klusków (od formy męskiej: ten klusek), albo o garści rodzynek (od formy żeńskiej: ta rodzynka) czy misce klusek (od formy żeńskiej: ta kluska), o tyle w dopełniaczu liczby mnogiej rzeczowników frędzel / frędzla takiej różnicy nie ma. Niezależnie od tego, czy będziemy mówić o tym (jednym) frędzlu czy o tej (jednej) frędzli, w dopełniaczu liczby mnogiej powiemy, że nie ma, np. przy serwecie, frędzli (nie: frędzlów). Skoro mowa o rzeczownikach wariantywnych rodzajowo, dodam jeszcze tylko, że nie należy do nich rzeczownik wiórek (kokosowy). Ma on tylko formę męską, dlatego w dopełniaczu liczby mnogiej przybiera postać: wiórków, nie: wiórek. Nieprzekonanych odsyłam do dostępnego online źródła: https://wsjp.pl/haslo/do_druku/69680/wiorek.

23 wyświetlenia

Comments


Kategorie
Ostatnie posty
bottom of page