top of page

„Jagiellonici” czy „Jagielloniki”?

  • Zdjęcie autora: Monika Czerepowicka
    Monika Czerepowicka
  • 19 wrz 2023
  • 1 minut(y) czytania

Czy nazwa własna Jagiellonica w dopełniaczu to Jagiellonici czy Jagielloniki?


Zgłoszony przez Pana problem dotyczy dwóch kwestii: wymowy „c” przed samogłoskami w wyrazach pochodzenia obcego oraz brzmienia form zależnych tego typu wyrazów. W „Jagiellonica” i innych wyrazach pochodzenia łacińskiego zapis „c” przed samogłoskami, czyli np. „a”, „o”, „u” odczytujemy jako głoskę [k]. Odpowiednie formy przypadków zależnych brzmiałyby (w nawiasach kwadrtowych zwyczajowo zapisuje się wymowę, nie jest to zapis ortigraficzny): [jag'elońika], [jag'elońika], [jag'elońice].


Samogłoska „i” w języku polskim oprócz regularnej funkcji zgłoskotwórczej pełni także funkcję zmiękczenia, stąd zapis „Jagiellonici” może budzić wątpliwość. Wymawiać [jag'elońik'i] czy [jag'elońići]? By rozwiać tego typu wątpliwości i nie powodować błędnej wymowy, odchodzimy od pierwotnego zapisu. Dlatego zapiszemy „Jagielloniki” i „Jagiellonice”, by odpowiednio wymówić [jag'elońik'i] i [jag'elońice].

Ostatnie posty

Zobacz wszystkie
„Siema” czy „sie ma”?

Dzień dobry, mam bardzo aktualne pytanie - jeśli chcę się z kimś przywitać pisemnie, po "WOŚPowemu", to powinnam napisać: "Sie ma!" czy...

 
 
 

留言


Kategorie
Ostatnie posty

Katedra Języka Polskiego i Logopedii

Instytut Językoznawstwa UWM w Olsztynie

ul. Kurta Obitza 1, Olsztyn
tel. 89 524 63 61

  • Facebook - White Circle
  • Instagram - White Circle
  • Miejsca Google - białe kółko
bottom of page