top of page

Patchcord czy już paczkord?

  • Zdjęcie autora: Maria Doroszczak
    Maria Doroszczak
  • 13 godzin temu
  • 1 minut(y) czytania

Dzień dobry, Słowo "patchcord" jest powszechnie używane w środowisku telekomunikacyjnym i odmienianie przez przypadki przy zachowaniu angielskiej pisowni, np.: patchcordem, patchcordu, patchcordem itd. Czy poprawne będzie spolszczenie pisowni do postaci "paczkord" i odpowiednio: paczkordem, paczkordu, paczkordem itd.? Z poważaniem


Dzień dobry,

o spolszczaniu wyrazów zapożyczonych ciekawie wypowiedział się dr Jan Grzenia (https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/spolszczony-zapis-wyrazow-zapozyczonych;10287.html). Wydaje się, w myśl tego, co napisał językoznawca, że spolszczony paczkord nie byłby rażącym problemem w polszczyźnie. Nie jest to jednak forma (jak na razie) bardzo powszechna, dlatego w oficjalnej komunikacji polecam wybierać wersję angielską. Bardzo możliwe, że niebawem także ta spolszczona przyjmie się wśród użytkowników języka polskiego.


Serdecznie pozdrawiam

Maria Doroszczak

Komentarze


Kategorie
Ostatnie posty

Katedra Języka Polskiego i Logopedii

Instytut Językoznawstwa UWM w Olsztynie

ul. Kurta Obitza 1, Olsztyn
tel. 89 524 63 61

  • Facebook - White Circle
  • Instagram - White Circle
  • Miejsca Google - białe kółko
bottom of page